

Publication of SILVALANDIA in Poland
2005 Publishing of SILVALANDIA Pastels of Julio Silva and Novels of Julio Cortázar in Poland.
Przenieść dzieci (i dorosłych, którzy dziećmi być nie przestali) na latającym dywanie z obrazów i słów do Silvalandii, krainy, która nigdy nie zaistnieje na żadnej mapie – oto ambicja malarza Silvy i pisarza Cortazara. Przyjechawszy w latach 50. z Argentyny do Paryża, gdzie zapragnęli kontynuować swe żarliwe odkrywanie wymyślonych terytoriów, dwaj Juliusze lubią się spotykać, żeby w milczeniu komponować partytury. Czasami – jak w Wykładach pluskiewki- to Silva ubarwia swymi obrazkami teksty Cortazara albo – jak w W 80 światów dokoła dnia – przyprawia je zdjęciami i grafikami, czyniąc je podobnymi do starych ilustrowanych almanachów. Kiedy indziej odwrotnie, to Cortázar pięknymi historyjkami odpowiada na linie i kolory, jakie proponuje mu jego przyjaciel. I oto w dniu, kiedy Silva zawołał: “Zamieszkam w moim nazwisku!”, spod jego pędzla wyszedł nowy świat: Silvalandia. A Cortazarowi wystarczyło wczytać się w jego obrazy i przełożyć na miejscowy język deklaracje (jak zwykle zagadkowe) pewnego sfinksa. Teraz nadszedł czas, aby idąc ich śladem, czytelnicy odkryli tę przykładną cywilizację, w której słonie są pełnoprawnymi obywatelami, i w której państwo nigdy nie pozwalają sobie na to, aby zostawić rybę samą, kiedy wychodzą z domu. Dobra rada: jeśli czytelnicy chcą w pełni nacieszyć się godzinami spędzonymi w Silvalandii, powinni pamiętać, że na początku Słowa jest Obraz, i że w tym raju jedyny grzech pierworodny, jakiego popełnienie im grozi, to raz na zawsze pozostać dzieckiem.
Karina Berriot
